Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Я столько видел горя от друзей и столько бед и мук омыл слезами, что в смертный час уж лучше умереть, чем уцелеть и снова жить с друзьями. \А. Навои\

   
Сортування по:

Олександр Ботвинников

Про людей слід говорити або добре, або правду.
О людях надо говорить или хорошо, или правду.
Ми вже підняли прапор, але ще не підняли якір.
Мы уже подняли флаг, но еще не подняли якорь.
Бабине літо погане! Бабине літо холодне!.. Які баби, таке й літо.
Бабье лето плохое! Бабье лето холодное!.. Какие бабы, такое и лето.
Так довго не виносили сміття з хати, що тепер не можемо винести хату із сміття.
Так долго не выносили сор из избы, что теперь не можем вынести избу из сора.
Треба пам'ятати, що люди різного кола - це все ж таки люди однієї кулі.
Надо помнить, что люди разного круга - это все же люди одного шара.
Багато хто назавжди завдячує своїм духовним наставникам тим, що твердо стоїть на колінах.
Многие навсегда обязаны своим духовным наставникам тем, что твердо стоят на коленях.
Легка смерть – це ще одна маленька радість життя.
Легкая смерть - это еще одна маленькая радость жизни.
Заможна людина - та, яка встигає заробити більше, ніж у неї встигають відібрати.
Состоятельный человек - это тот, кто успевает заработать больше, чем у него успевают отнять.
Наше похмуре сьогодення – це світле майбутнє наших батьків.
Наше мрачное настоящее – это светлое будущее наших отцов.
Не така страшна жінка, як вона себе малює.
Не так страшна женщина, как она себя малюет.
Якщо людина вітається з вами по кілька разів на день, значить, вона вас не помічає.
Если человек здоровается с вами по нескольку раз в день, значит, он вас не замечает.
Одні дружини добре печуть, інші добряче допікають.
Одни жёны хорошо пекут, другие – здорово допекают.
1 2>