Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Свобода визначається довжиною ланцюга. \Семен Альтов\

   

«Чеські народні казки»

Чеські народні казки
Мова видання: українська
Київ: Веселка, 1980 р.
Серія: Казки народів світу
Наклад: 65000 прим.
Формат: 84x108/16 (205x260 мм.)
Тип обкладинки: тверда
Сторінок: 160

Опис:
Укладач: Олег Микитенко.
Внутрішні ілюстрації: Петро Гулин та Надія Кирилова.

Зміст:

Олег Микитенко. Вступне слово, ст. 5-6
Чому миші, коти й собаки між собою не мирять (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 7-8
Судне поле (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 9-16
Вугляр і ведмідь (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 17-18
Як у містечку Котячому рака топили (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 19-22
Кінь і віл (сказка, перевод О. пер.: О. Микитенко), ст. 23-24
Хитрий мисливець (казка, пер.: О. Микитенко), ст. 25-29
Учений кум (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 30-31
Лукавий чоловік (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 32-34
Як швець попа кругом пальця обкрутив (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 35-40
Чортів млин (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 41-45
Скупий тесть і хитрий зять (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 46-54
Як князівський син біди шукав (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 55-59
Пан і водяник (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 60-63
Про синього пташка (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 64-77
Королевич Баяя (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 78-92
Дванадцять принцес (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 93-105
Янічек і запашний віночок (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 106-112
Казка про Їржика (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 113-136
Мельничук і три лелеки (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 137-140
Птах-Вогнекрил і лисичка Рудий хвіст (сказка, перевод О. Микитенко), ст. 141-157