Роберт Луїс Стівенсон
1850-11-13 — 1894-12-03 (44)
Роберт Луїс Стівенсон (Robert Louis Stevenson) -
а тут мала б бути біографічна довідка...
Псевдоніми, варіанти написання імені автора: Robert Louis Stevenson; Роберт Льюїс Стівенсон
цикл | |||
1878 ⏷ | Алмаз раджи / The Rajah's Diamond (Бриллиант раджи) | - | - |
1878 ⏷ | Клуб самогубців / The Suicide Club (Клуб самоубийц) | - | - |
роман | |||
1883 | Острів Скарбів / Treasure Island, or the Mutiny of the Hispaniola (Остров сокровищ) | - | - |
1883 | Чорна стріла / The Black Arrow: A Tale of Tunstall Forest (The Black Arrow: A Tale of the Two Roses; Чёрная стрела. Повесть из времен войны Алой и Белой розы;) | - | - |
1886 | Викрадений / Kidnapped: Being Memoirs of the Adventures of David Balfour in the Year 1751 (Kidnapped: or, The Lad with the Silver Button; Похищенный, или Приключения Дэвида Бэлфура) | - | - |
1893 | Катріона / Catriona (Катриона, или Дальнейшие приключения Дэвида Бальфура) | - | - |
повість | |||
1886 | Дивна історія Доктора Джекіля і Містера Хайда / The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde (Химерна пригода з доктором Джекілом та містером Гайдом; Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда; Необычайная история доктора Джекила и мистера Хайда; Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда; Доктор Джекиль и м-р Гайд; Доктор Джекил и мистер Хайд; Странное происшествие) | - | - |
оповідання | |||
1878 | ۰Історія молодика з тістечками / Story of the Young Man with the Cream Tarts (Історія юнака із заварними тістечками; Повесть о молодом человеке с пирожными; История одного молодого человека со сладкими пирожками; Рассказ о молодом человеке с пирожными) | - | - |
1878 | ۰Історія про лікаря й дорожню скриню / Story of the Physician and the Saratoga Trunk (Оповідання про лікаря та дорожню скриню; Повесть об английском докторе и дорожном сундуке; Рассказ про доктора и про дорожный сундук; Рассказ о докторе и дорожном сундуке) | - | - |
1878 | ۰Історія з візниками / The Adventure of the Hansom Cabs' (Пригода з лондонським кебом; Приключения извозчичьей пролетки; Приключение с извозчиками, Приключения с извозчиками; Приключения лондонского хэнсома) | - | - |
1878 | ۰Пригода з коробкою / Story of the Bandbox (Повесть о шляпной картонке; Похождение одной картонки; Рассказ о шляпной картонке) | - | - |
1878 | ۰Пригода молодика в священичій рясі / Story of the Young Man in Holy Orders (Повесть о молодом человеке духовного звания; Рассказ о молодом человеке духовного сана; Рассказ о молодом человеке духовного звания) | - | - |
1878 | ۰Оповідь про будинок із зеленими віконницями / Story of the House with the Green Blinds (Повесть о доме с зелёными ставнями; Рассказ о доме с зелёными ставнями) | - | - |
1878 | ۰Пригода князя Флорізеля і детектива / The Adventure of Prince Florizel and a Detective (Повесть о встрече принца Флоризеля с сыщиком; Принц Флоризель и сыщик; Приключение принца Флоризеля и сыщика) | - | - |
1884 | Викрадач тіл / The Body Snatcher (Похититель трупов; The Body-Snatcher; Похитители трупов; Похититель тел) | - | - |
1885 | Маркгейм / Markheim (Маркхейм; Убийца; Преступник; Маркам) | - | - |
вірш | |||
Романс / Romance | - | - | |
1885 | Дощ / Rain (Дождь) | - | - |
1885 | Моя тінь / My Shadow (Моя тень) | - | - |
1885 | Мої скарби / My Treasures (Мои сокровища) | - | - |
1885 | Куди пливе кораблик / Where Go the Boats? (Куда исчезли лодки?; Куда уплывает челнок?; Куда плывёт кораблик?) | - | - |
1885 | Місто з кубиків / Block City (Преграда города; Город из деревяшек; Город из кубиков) | - | - |
1885 | Співи / Singing (Пение) | - | - |
1890 | Вересовий трунок (Гелловейська легенда) / Heather Ale (Вересковый мёд; Вересковое пиво) | - | - |
1890 | Різдво в морі / Christmas At Sea (Рождество в море; Буря на море) | - | - |
стаття/есе/нарис | |||
1877 | Франсуа Війон - студент, поет і злодій / François Villon, student, poet, housebreaker (Франсуа Виллон — студент, поэт, взломщик) | - | - |
1887 | Книжки, що на мене вплинули / Books which have Influenced Me (Книги, оказавшие на меня влияние) | - | - |
1887 | Невимушена розмова про роман Дюма / A Gossip on a Novel of Dumas’s (Досужий разговор о романе Дюма) | - | - |