Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Культура — це не кількість прочитаних книг, а кількість тих, які зрозумів. \Фазиль Искандер ("Сандро из Чегема")\

   

Олександр Ільченко «Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця»

Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця
Мова видання: українська
Київ: Дніпро, 1984 р.
Наклад: 30000 прим.
ISBN: нет
Формат: 70x90/16 (170x215 мм.)
Тип обкладинки: тверда
Сторінок: 520

Опис:
Український химерний роман з народних уст.
Обкладинка та ілюстрації: Олександр Данченко

Зміст:

Примітки:

Пісні та вірші, набрані в тексті курсивом, склав для цього роману (у 1944-1957 р.р.) Максим Рильський.