Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Даже если ваше объяснение настолько ясно, что исключает всякое ложное толкование, все равно найдется человек, который поймет вас неправильно. \Артур Блох (1-й наслідок 3-го з. Чизхолма)\

   

Ернест Марінін


Тут мало би бути зображення, якби його хто поставив

Ернест Марінін (Эрнест Маринин) -


а тут мала б бути біографічна довідка...

Псевдоніми, варіанти написання імені автора: Эрнест Маринин;



Внесок як перекладача:

1993, англійська: Луїс Ламур. How the West Was Won (1963)
📘📘
1993, англійська: Луїс Ламур. Sackett (1961)
📘
1993, англійська: Джек Шефер. Shane (1949)
📘
1993, англійська: Луїс Ламур. Kid Rodelo (1966)
📘
1994, англійська: Луїс Ламур. Galloway (1970)
📘
1996, англійська: Луїс Ламур. To the Far Blue Mountains (1976)
📘
1996, англійська: Луїс Ламур. The Walking Drum (1984)
📘