Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Все мои усилия сводились к тому, чтобы убавить у людей глупости и прибавить им честности. \Вольтер\

   

Франц Кафка «Верхи на кадобі»

Середня оцінка:
0
Оцінок:
0

Франц Кафка
Верхи на кадобі / Der Kübelreiter
Альтернативні назви: Верхом на ведре; Всадник на ведре; Верхом на ведёрке
мікрооповідання, 1917 р.
Мова оригіналу: німецька
Відомі переклади: Євген Попович - 1.

Класифікатор:

Анотація:



Видання:

2012

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!