Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Нагороду Вже має всяк в своєму почутті, Коли радіє він із вчинків власних. \Вільям Шекспір ("Венеціанський купець")\

   

Клайв Стейплз Льюїс «Лев, Біла Відьма та шафа»

Середня оцінка:
0
Оцінок:
0

Клайв Стейплз Льюїс
Лев, Біла Відьма та шафа / The Lion, the Witch and the Wardrobe
Альтернативні назви: Лев, Колдунья и платяной шкаф; Лев, Ведьмарка и Зеркальный Гардероб
повість, 1950 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Ігор Ільїн, Олександр Кальніченко, Катерина Воронкіна - 2. Вікторія Наріжна - 1.

Класифікатор:

Анотація:

Пітера, Сьюзан, Едмунда і Люсі відправили жити до літнього професора, який мешкає у старовинному будинку. Одного дня, коли діти бавилися у хованки, через шафу Люсі випадково потрапляє до іншої країни, Нарнії. І саме з тієї миті великі пригоди починаються…

© видавництво

Нагороди:

«200 найкращих книг за версією BBC» (9).

Твір є частиною:


Видання:

2012
2016
2017

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!