Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Нередко нам бы пришлось стыдиться своих самых благородных поступков, если бы окружающим были известны наши побуждения. \Франсуа де Ларошфуко\

   

Ено Рауд «Пригоди Муфтика, Півчеревичка та Мохобородька»

Середня оцінка:
10.00
Оцінок:
1

Ено Рауд
Пригоди Муфтика, Півчеревичка та Мохобородька / Naksitrallid
Альтернативні назви: Муфта, Полботинка и Моховая Борода
цикл
Мова оригіналу: естонська


Анотація:


Примітки:

Цікаво, що в оригіналі героїв книги називають "Naksitrallid". Це слово вигадане і не має точного перекладу українською. Воно складається з двох частин: "Naksi" - щось маленьке, спритне або незвичне та "Trallid" — від естонського слова "trall" - веселощі, святкування або галаслива забава. Тож "Naksitrallid" це щось типу "Веселі пригодники" або "Химерні мандрівники", пустуни.


До складу входять:


Видання:

2011
2012
2012

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!