Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Проблема состоит не в том, думают ли машины, но в том, думают ли люди. \Б.Ф. Скиннер\

   

О. Генрі «Провісник весны»

Середня оцінка:
7.00
Оцінок:
1

О. Генрі
Провісник весны / The Harbinger
Альтернативні назви: Предвестник весны; Предвестник; Волшебница весна
оповідання, 1906 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Марія Рябова - 1.

Класифікатор:

Анотація:

Існує багато різних провісників весни, у мешканців села вони одні, телеграф та газети несуть мешканцям міст інші. Але це все ознаки зовнішні, справжній же провісник весни — наше серце. І ось одного разу товариші по чарці містера Пітерса відправили його до дружини за заначкою, адже вони надійно дізналися, що у тієї якраз був здобутий важкою працею долар. Одне, що не врахували ні містер Пітерс, ні його друзі, то це наближення цього особливого весняного часу...


Примітки:

Оповідання екранізовано у фільмі «Джентльмены, которым не повезло» 1977, СССР (реж. Василь Давидчук).


Твір є частиною:


Видання:

2019

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!