Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Леді – жінка, що створює такі умови, за яких чоловікові залишається лише одне – бути джентльменом. \Микола Фоменко\

   

Народ «Zlatovláska»

Середня оцінка:
10.00
Оцінок:
1

Народ
Zlatovláska
Альтернативні назви: Златовласка
казка
Мова оригіналу: чеська


Класифікатор:

  • Твір характерезують як: фантастичний/1,
  • пригодницький, авантюрний/1, казка
  • Місце дії: наш світ (Земля)/1, Європа/1,
  • Час: невизначений час/1,
  • Сюжетні ходи: квест/1, любовна лінія, трикутник/1,
  • Перебіг сюжету: лінійний/1,
  • Цільова аудиторія та вікові обмеження: дитяча література/1,

Анотація:

Не послухав Іржик королівського наказу і скуштував чарівної риби, яку готував. За це відправив король свого слугу на пошуки золотоволосої красуні, за кілька волосин з голови якої, влаштували бійку два горобці. Натомість Іржик тепер став розуміти мову усіх тварин, птахів, риб та комах, а оскільки за вдачею був добрим, то не раз і допомагав їм у дорозі...


Примітки:

Існує літературний варіант цієї казки в обробці чеського письменника і збирача фольклору Карела Яромира Ербена. Там Іржик з'їдає не шматочок чарівної риби, а шматочок м'яса змії, що дає йому здатність розуміти мову тварин. В багатьох слов'янських мовах слова "змія" і "говорити" близькі за вимовою, то ж змія у його варіанті не просто так.


Твір є частиною:


Видання:


Екранізації:

Златовласка poster
Златовласка (1973) , TMDb-рейтинг: 6.8

Їржік служить кухарем у старого короля з поганим характером. Одного разу вулична жінка-торговка пропонує королю купити чарівну змію. Всякий, хто її приготує і з’їсть, знайде дар розуміти мову птахів, звірів і комах. Король купує чарівну змію і віддає її Їржі із суворим наказом не пробувати ні шматочка.

Zlatovláska poster
Zlatovláska (2025) , TMDb-рейтинг: 4


Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!