Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Не звикай утертими стежками Йти за другим сліпо, як у дим, Бо як стануть пастухи вовками, Треба вівцям пастися й самим. \Іван Франко (Давнє й нове, Паренетікон, Строфи 11)\

   

Народ «Довге ім'я»

Середня оцінка:
7.00
Оцінок:
1

Народ
Довге ім'я / -
Альтернативні назви: Длинное имя
казка
Мова оригіналу: японська


Класифікатор:

  • Твір характерезують як: фантастичний/1,
  • соціально-побутовий/1, казка
  • Місце дії: наш світ (Земля)/1, Азія/1,
  • Час: середньовіччя (з V ст. по XV ст.)/1,
  • Перебіг сюжету: лінійний/1,
  • Цільова аудиторія та вікові обмеження: дитяча література/1,

Анотація:

Жило собі два зведених брати. У старшого мати померла, не встигнувши наректи його повним ім'ям, вимовила тільки початок - так він і залишився з коротким ім'ям. А мати молодшого назвала його довжелезним ім'ям, нібито і життя його від цього має бути довгим. Але виявилося, що не завжди користуватися довгим ім'ям зручно, особливо у критичних ситуаціях.


Примітки:

Данная сказка перекликается по сюжету и идее со сказкой «[URL=https://fantlab.ru/work576676'>Длинное-длинное имя[/URL'>» и выглядит как расширенная версия последней. Здесь два героя с разной длиной имён противопоставляются друг-другу.


Твір є частиною:


Видання:


Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!