Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Запитання, яке ставить мене в глухий кут: божевільний я чи все навколо мене? \Альберт Ейнштейн\

   

Джон Віндем «Jizzle»

Середня оцінка:
8.00
Оцінок:
1

Джон Віндем
Jizzle
Альтернативні назви: Жизель
оповідання, 1949 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Е. Людников - 1 (російська).

Класифікатор:

  • Твір характерезують як: фантастичний/1,
  • фантастика/1, гуманітарна фантастика/1, іронічний/1, психологічний/1,
  • Місце дії: наш світ (Земля)/1,
  • Час: епоха новітньої культури (з XX ст. по наш час)/1,
  • Перебіг сюжету: лінійний/1,
  • Цільова аудиторія та вікові обмеження: підліткова/1, молодіжна/1, доросла література/1,

Анотація:



Твір є частиною:


Видання:

Видання
іноземною:
1995
(російська)

Відгуки:

Oreon (2024-02-20) /

Коротке, але дуже мальовниче оповіданнячко. Жизель - мила мавпочка з феноменальними здібностями. Вона вміє швидко, на публіку, малювати упізнавані малюнки людей, що приносить господареві відповідного атракціону непогані гроші. І все б добре, але не можуть представниці жіночої статі нормально ладнати між собою, а мавпочка виявляється ще тямущіше, ніж від неї очікували, навіть дивлячись на її незвичайні таланти. Це призводить до розв'язки, яку можна було б назвати несподіваною, якби я з самого початку вже не очікував в кінці подібної каверзи. Це ж і пояснює, чому таке цінне звірятко, так недорого дісталося герою.

Дуже потішна історія.

Власна оцінка: 8


Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!