Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Книжная ученость - украшение, а не фундамент. \Мішель де Монтень\

   

Вільям Шекспір «Сонет 29»

Середня оцінка:
8.00
Оцінок:
1

Вільям Шекспір
Сонет 29 / Sonnet 29
Альтернативні назви: Сонет 29; "Когда, в раздоре с миром и судьбой..."
вірш, 1609 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Іван Франко - 1.

Класифікатор:

Анотація:



Видання:

2016

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!