Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Душа болить. Станеш лікувати — починає боліти печінка... \Семен Альтов\

   

Аґата Кристі «Мить троянди і мить тиса»

Середня оцінка:
0
Оцінок:
0

Аґата Кристі
Мить троянди і мить тиса / The Rose and the Yew Tree
Альтернативні назви: Роза и тис; Тис и роза
роман, 1948 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Євгенія Кононенко - 1.

Класифікатор:

Анотація:

Юна Ізабелла Чартріс цілком підпадала б під визначення «загадкова слов’янська душа», аби не була англійською аристократкою. Напередодні весілля з молодим і гарним кузеном Рапертом Сен-Лу вона тікає з потворним простолюдином Джоном Ґебірелом, який відмовляється від щойно здобутого місця депутата британського парламенту.

Невже таке велике кохання пов’язало цих людей? Ні, мотивація героїв дещо інша. Не лише прагнення достатку і високого соціального статусу може бути рушійною силою дій людини. Іноді набагато сильнішою є одержимість ненавистю, бажання принизити. А також несвідоме бажання зійти з одвічного шляху, який судився ще до народження.

© видавництво

Примітки:

Псевдонімом Мері Вестмакотт.


Видання:

2021

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!