Шарль Перро «Осляча Шкура»
- Середня оцінка:
- 7.00
- Оцінок:
- 1
Мова оригіналу: французька
Класифікатор:
- Твір характерезують як: фантастичний/1,
- пригодницький, авантюрний/1, казка
- Місце дії: наш світ (Земля)/1, не визначено/1,
- Час: середньовіччя (з V ст. по XV ст.)/1,
- Перебіг сюжету: лінійний/1,
- Цільова аудиторія та вікові обмеження: дитяча література/1,
Анотація:
Видання:
Відгуки:
Так, до цього я чув про золоту антилопу, від стукоту копит якої сипалися золоті монети, і за цим процесом було б цікаво спостерігати. Але ось осла, що випорожнюється монетами, то навіть якось не хочеться й уявляти?. До того ж дійсно виникає питання — до чого ж він тут, невже для створення огидного іміджу не можна було завернутися до якоїсь іншої шкіри, іншого, не чарівного, віслюка?
Та й хрещена-чарівниця Бузка, із своїми бездіяльними порадами, виглядає дуже дивно. Та й добрий король, люблячий батько, скорботний по покійній дружині, і який побажав після смерті коханої королеви, зробити своєю дружиною свою дочку, виглядає вельми дивно, і навіть те, що потім він благословляє дочку на шлюб з принцом, не додає йому привабливості. Але дітям, думаю, читати буде цікаво, пригоди - присутні, фея - є, запаморочливі вбрання та принц — додаються.
Нещасна принцеса надягає жахливу шкіру, вимазується сажею і вирушає жебрати, її хрещена прикриває нашу принцесу чарами, щоб її не виявили і називає ситуацію чомусь «Щасливою хвилиною в житті принцеси». У дорогу за принцесою під землею вирушає і її скриня з сукнями та коштовностями, а хресна дає їй чарівну паличку, єдиною метою якої є викликати скриню на світло. Принцеса жебрає, живе милостинею і згодна на найбруднішу роботу, але вона виглядає настільки гидко, що навіть таку роботу їй вдається знайти важко.
При цьому дивує, наскільки добре наша принцеса вміє пекти пироги. У казці про Попелюшку у героїні настільки маленькі ніжки, що тільки вона зможе вдягнути заповітний черевичок. Тут роль цього кришталевого атрибуту виконує маленька каблучка. Але щоб місцевий принц затіяв конкурс з перемірюванням каблучки на всі жіночі пальчики королівства, перед тим він мав опинитися на найбрудніших задвірках, у комірчині якогось сараю, в дальньому коридорі і заглянути в замкову щілину зачинених дверей. Отже, принц тут теж, з тими ще фантазіями.
Загалом казка не найкраща, із запозиченнями з інших казок та з певними «дивакуватостями».
Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!