Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Осуджуюсь те, чого не розуміють. \Квінтиліан (латинський вислів)\

   

Редьярд Кіплінг «Кім»

Середня оцінка:
0
Оцінок:
0

Редьярд Кіплінг
Кім / Kim
Альтернативні назви: Ким
роман, 1901 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Євген Тарнавський - 1. Юлія Джугастрянська - 1.

Класифікатор:

Анотація:

Це один із перших шпигунських романів у світовій літературі, який зараховують до золотого фонду класики для підлітків. Перед нами розгортається історія хлопчика-сироти, кот­рий має гострий розум, любить перебувати в епіцентрі подій та швидко дорослішає. Познайомившись із ламою, який шукає священну ріку, Кім вирушає разом з ним у подорож Індостаном, дорогою встигаючи вико­нувати до­ручення агентів британської спецслужби. Це роман про становлення особистості, пошук своєї долі, дружбу поколінь, а найголовніше — про вміння виживати в складному та суперечливому світі.

© видавництво

Нагороди:

«200 найкращих книг за версією BBC» (159).

Примітки:

Журнальна публікація - «McClure's Magazine» (грудень 1900 - жовтень 1901), «Cassell's Magazine» (січень - листопад 1901). 1901 роман вийшов також і окремими книжковими виданнями у Нью-Йорку та Лондоні.


Видання:

2017
2018
2018

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!