Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Свобода визначається довжиною ланцюга. \Семен Альтов\

   

Марія Стюарт «Остання пісня Марії Стюарт»

Середня оцінка:
0
Оцінок:
0

Марія Стюарт
Остання пісня Марії Стюарт / «Que suis-je helas? Еt de quoi sert ma vie?..»
Альтернативні назви: Последняя песня Марии Стюарт
вірш
Мова оригіналу: французька
Час написання: 1586
Відомі переклади: Леся Українка - 1.

Класифікатор:

Анотація:


Примітки:

В перекладі від Л. Українки вперше надруковано у журналі «Зоря», 1888 № 24, ст. 405, під заголовком «Прощальна пісня Марії Стюарт» з такою авторською приміткою: "Сонет сей написала славутна безталанниця Марія Стюарт, сидячи у темниці, 1586 р. 22 листопада, після того, як дізналась, що смертний вирок її вже підписаний жорстокою сперечницею Єлизаветою. Чулая лебединая пісня Марії, зложена в таку хвилину, дивує ще більше штучною літературною формою сонета".

Переклад О. Чепурова виконано з перекладу Лесі Українки, який у радянській літературі часто публікувався як її авторський текст.


Видання:

2020

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!