Андрій Павлишин «Післяслово українського перекладача, яке варто прочитати на початку і час від часу до нього повертатись»
- Середня оцінка:
- 0
- Оцінок:
- 0
Андрій Павлишин
Мова оригіналу: українська
Післяслово українського перекладача, яке варто прочитати на початку і час від часу до нього повертатись
стаття/есе/нарисМова оригіналу: українська
Класифікатор:
Анотація:
Видання:
Відгуки:
Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!