Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Человек, имеющий одни часы, твердо знает, который час. Человек, имеющий несколько часов, ни в чем не уверен. \Артур Блох (Закон Сегала)\

   

Роджер Желязни «And I Only am Escaped to Tell Thee»

Середня оцінка:
6.00
Оцінок:
1

Роджер Желязни
And I Only am Escaped to Tell Thee
Альтернативні назви: И спасся только я один, чтобы возвестить тебе
оповідання, 1981 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Катерина Доброхотова-Майкова - 1 (російська).

Класифікатор:

  • Твір характерезують як: фантастичний/1,
  • фентезі/1,
  • Місце дії: наш світ (Земля)/1, Світовий океан, моря, під водою, віддалений острів/1,
  • Час: епоха відродження (з XV ст. по XVII ст.)/1,
  • Сюжетні ходи: з використанням міфології/1,
  • Перебіг сюжету: лінійний/1,
  • Цільова аудиторія та вікові обмеження: підліткова/1, молодіжна/1, доросла література/1,

Анотація:



Видання:

Видання
іноземною:
2003
(російська)

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!