Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

В толстого эрцгерцога вернее попадешь, чем в тощего. \Ярослав Гашек\

   

О. Генрі «Удари долі»

Середня оцінка:
7.00
Оцінок:
1

О. Генрі
Удари долі / The Shocks of Doom
Альтернативні назви: Прихоти фортуны; Гримасы судьбы; Потрясение судьбы; Паразиты
оповідання, 1905 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Анна Свередюк - 1.

Класифікатор:

  • Твір характерезують як: реалістичний/1,
  • іронічний/1, психологічний/1,
  • Місце дії: наш світ (Земля)/1, Америка Північна/1,
  • Час: епоха просвітництва (з XVII ст. по XX ст.)/1, епоха новітньої культури (з XX ст. по наш час)/1,
  • Перебіг сюжету: лінійний/1,
  • Цільова аудиторія та вікові обмеження: підліткова/1, молодіжна/1, доросла література/1,

Анотація:



Твір є частиною:


Видання:

2019

Відгуки:

Oreon (2023-08-09) /

Нахлібники. Дав добрий дядько грошей – гуляємо приспівуючи на всі. Не дав дядько грошей — бомжуємо в парку на лаві... Навіть образи ніякої на дядька немає. Як так то? Ким має бути людина, щоб дійти до такого стану? І це юнак повністю залежить навіть не від батьків, а взагалі від дядька! До дядька тут власне ніяких питань, раз він платить — значить танцює як хоче. А Веленс то ще подумує про кохану, дядьку тепер що, ще й кохану годувати? Наскільки людина повинна себе не поважати, щоб дозволяти собі бути порожнім місцем, і як так склалося, що їй не прищепили корисних якостей, не дали освіту, роботу і т.д., якщо вона явно з благополучної сім'ї? Але ж в парку з оповідання Веленс не один такий, це що виходить, вже закономірність? Батьки винні чи трагічна випадковість?

Розповідь породжує більше запитань, ніж відповідей, але мені загалом сподобалась.

Власна оцінка: 7


Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!