Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Дивно: справді нові й образні вирази людина вживає лише тоді, коли лається. Які вічно одноманітні вирази любові – і який багатогранний буває набір лайок! \Еріх Марія Ремарк ("Три товариші")\

   

О. Генрі ««Not So Much a Tam Fool»»

Середня оцінка:
7.00
Оцінок:
1

О. Генрі
«Not So Much a Tam Fool»
Альтернативні назви: Стреляный воробей
мікрооповідання, 1896 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Анатолій Д'Актиль - 1 (російська).

Класифікатор:

  • Твір характерезують як: реалістичний/1,
  • гумористичний/1, психологічний/1,
  • Місце дії: наш світ (Земля)/1, Америка Північна/1,
  • Час: епоха просвітництва (з XVII ст. по XX ст.)/1,
  • Перебіг сюжету: лінійний/1,
  • Цільова аудиторія та вікові обмеження: підліткова/1, молодіжна/1, доросла література/1,

Анотація:



Видання:

Видання
іноземною:
2006
(російська)

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!