Джанні Родарі «Пригоди Цибуліно»
- Середня оцінка:
- 9.00
- Оцінок:
- 1

Мова оригіналу: італійська
Класифікатор:
- Твір характерезують як: фантастичний/1,
- фентезі/1, пригодницький, авантюрний/1, сатиричний/1, соціально-побутовий/1, казка/1,
- Місце дії: інший світ, не пов'язаний з нашим/1,
- Час: невизначений час/1,
- Сюжетні ходи: становлення, дорослішання героя/1,
- Перебіг сюжету: з екскурсами/1,
- Цільова аудиторія та вікові обмеження: дитяча література/1,
Анотація:
Примітки:
У радянській екранізації від 1973 року особисто знявся сам автор у ролі казкаря.
Твір є частиною:
- Цибуліно / Cipollino (цикл)
Видання:
Екранізації:

Чіполліно (1961) , TMDb-рейтинг: 6.9
Знайома кожному з дитинства казка Джанні Родарі розповідає про хлопчика-цибулину і його друзів з «фруктово-овочевого» казкового світу, які борються за справедливість і мріють про добро.

Цибуліно (1973) , TMDb-рейтинг: 5.3
Музичний фільм-казка. Жителі села, де живе хлопчик-цибулина Цибуліно, зібралися на ринковій площі для урочистої зустрічі з принцом Лимоном, що завітав до них. У тисняві, яка виникла від великої кількості присутніх, батько Цибуліно, на ім'я Цибулоне, випадково наступив на ногу принца і був посаджений у в'язницю, як бунтівник і заколотник. Син ув'язненого, вирішує виступити проти беззаконня та несправедливості в королівстві, об'єднавшись із небайдужими жителями казкової фруктово-овочевої країни...
Відгуки:
Цікаво, коли читав у дитинстві, то історія викликала інтерес, але саме щодо пригод, вельми захопливо виглядали досить оригінальні герої — фрукти та овочі, а соціально-революційне підґрунтя не помітилося і не відклалося зовсім. Воно й логічно: дитині цікава дія, незвичайний антураж, добро має перемагати зло. І тут вже зовсім другорядно, буде відбуватися битва зі злим чаклуном, кощієм, чи хулігани понесуть заслужене покарання, чи як тут, бравий хлопчик Цибуліно відновить справедливість і віддячить по заслугам Лимонам і Помідорам, що зажерлися. У повісті Цибуліно захищає своїх друзів і рідних від злого принца Лимона з його лимонним військом, обурюють ненажера Апельсин і ще один ексцентричний дармоїд Мандарин, навпаки надихають дружба і взаємовиручка. Але з яким здивуванням, читаючи вже своїм дітям, я виявив, що повість, по суті, — посібник з революції для дітей. Тут ми стикаємося з просто гіпертрофічним гнітом бідних верств правлячим класом. Прості люди абсолютно безправні, пан Гарбуз за все життя заробив лише пару десятків цеглин, яких і на маленьку будку - гордо іменовану будинком, мрію Гарбуза - ледь вистачило, але й ту чиновник Помідор може легко відібрати. Суди, юристи обслуговують лише забаганки багатіїв, вводяться податки на повітря, дощ, вітер, інші природні явища. Батька Цибуліно, та й інших героїв, за будь-яку помилку чи просто за примхою вельможі, кидають у в'язницю тощо. Так що повість, дитяча, вийшла гостро соціальною, карикатурною та революційною. Але до честі автора, це не зробило її гіршою. Пам'ятаю, в моєму дитинстві вона була мені цікавою, зараз цікава вже моїм дітям, переді мною ж відкрилися інші, не дитячі, нюанси. Тож оцінка — безумовно висока.
Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!