Джанні Родарі

Джанні Родарі (Gianni Rodari) -
а тут мала б бути біографічна довідка...
Псевдоніми, варіанти написання імені автора: Gianni Rodari;
цикл | |||
⏷ | Цибуліно / Cipollino (Чиполлино) | - | - |
⏷ | Il professor Grammaticus (Учитель Грамматикус) | - | - |
⏷ | Le favolette di Alice (Сказки про Алису; Сказки про Аличе) | - | - |
⏷ | Giovannino Perdigiorno (Джованнино по прозванию Бездельник) | - | - |
⏷ | Marco e Mirko (Марко и Мирко) | - | - |
повість | |||
1951 | ۰Пригоди Цибуліно / Il romanzo di Cipollino (Le avventure di Cipollino; Пригоди Чиполіно; Приключения Чиполлино; Чиполлино) | 1(9.00) | - |
1954 | Подорож Голубої Стріли / Il viaggio della Freccia Azzurra (La freccia azzurra; Подорож «Блакитної стріли»; Путешествие Голубой Стрелы; Голубая стрела) | - | - |
1959 | Джельсоміно в Країні брехунів / Gelsomino nel paese dei bugiardi (Джельсомино в Стране лжецов; Джельсомино в Стране Лгунов; Приключения Джельсомино; Джельзомино) | - | - |
1962 | Планета Новорічних Ялинок / Il pianeta degli alberi di Natale (Планета Новогодних Ёлок) | - | - |
1966 | Торт у небі / La torta in cielo (Торт в небе; Торт с неба) | - | - |
оповідання | |||
1952 | ۰Cipollino e le bolle di sapone (Новые приключения Чиполлино) | - | - |
1965 | Delfina al ballo (Дельфина на балу) | - | - |
1973 | Miss Universo dagli occhi color verde-venere (Miss Universo dagli occhi color venere; Мисс Вселенная с темно-зелёными глазами; Мисс Вселенная с зелёно-венерианскими глазами) | 1(8.00) | - |
мікрооповідання | |||
1963 | ۰Il cielo è di tutti | - | - |
1963 | ۰Incontro con i maghi (Встреча с волшебниками) | 1(7.00) | - |
1963 | ۰Guidoberto e gli Etruschi (Гвидоберто и этруски) | 1(8.00) | - |
1963 | ۰Il tenore proibito (Запрещённый тенор) | 1(6.00) | - |
1963 | ۰La rondinella del circo Zenith | - | - |
1963 | ۰Incontro sul ponte | - | - |
1963 | ۰Il filo di Admeto | - | - |
1963 | ۰Pigmalione (Пигмалион) | 1(9.00) | - |
1963 | ۰Il dromedario e il cammello (Два верблюда) | 1(9.00) | - |
1963 | ۰La bora e il ragioniere (Бухгалтер и бора) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰Italia piccola (Италия с маленькой буквы) | 1(8.00) | - |
1964 | - (Уменьшаюсь!; Я уменьшаюсь!) | 1(5.00) | - |
1964 | ۰L'Acca in fuga (Как убежал Твёрдый знак) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰L'eco sbagliato (Неверное эхо) | 1(7.00) | - |
1964 | - (Цепь) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Il matto | - | - |
1964 | ۰Le due repubbliche (Две республики) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Le teste scambiate (Поменялись головами; Обмен головами) | 1(6.00) | - |
1964 | - (Птицы) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰L'ultimo giorno di «squola» (ПАследний день учебного года) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Il cielo è maturo (Спелое небо) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰Il «trantran» | - | - |
1964 | ۰Il triste Enrico (Печальный Энрико) | 1(6.00) | - |
1964 | ۰Un oratore (Оратор) | - | - |
1964 | ۰La strada sbagliata | - | - |
1964 | - (Открытка) | 1(6.00) | - |
1964 | ۰Poveretto o poveretti? (Несчастный или несчастные?) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰La torre pendente (Падающая башня) | 1(6.00) | - |
1964 | - (Музыкальная история) | 1(6.00) | - |
1964 | ۰Due sognatori (Два мечтателя; Мечтатели) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Il bambino e il tavolo (Мальчик и стол) | 1(5.00) | - |
1964 | Ловіться, рибки / - (Рыбы) | 1(9.00) | - |
1964 | - (Журналы) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Il biglietto perduto | - | - |
1964 | ۰In Sardegna | - | - |
1964 | ۰L'uomo più bravo del mondo (Самый большой молодец на свете) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰Che cosa farò da grande (Кем я стану) | 1(6.00) | - |
1964 | ۰Про старовинну баєчку / Proverbi (Старые пословицы) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Essere e avere (Быть и иметь) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Chi comanda? (Кто командует?; Кто главный?) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰Il diavolo (Чёрт; Про чёрта; О чёрте) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰L'arbitro Giustino (Судья Справедлини) | - | - |
1964 | ۰L'asino volante (Когда осёл полетит; Когда осёл начнёт летать) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰La riforma della grammatica (Реформа грамматики; Грамматическая реформа) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰La strega | - | - |
1964 | ۰Lamento dell'occhio (Жалоба глаз; Жалоба глаза) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Dick Fapresto (Дик Быстроне) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰Il funerale della volpe (Как лису хоронили; Как хоронили лису) | 1(9.00) | - |
1964 | ۰Il grande inventore (Великий изобретатель) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Tanto dolore per nulla (Того не стоят; Они не стоят того) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰La macchina ammazzaerrori (Машина, которая уничтожала ошибки; Машина, уничтожавшая ошибки) | 1(7.00) | - |
1973 | Per chi filano le tre vecchiette? (Для кого прядут три старушки; Чью нить прядут три старушки?) | - | - |
казка | |||
- (Лошадка, дерево и мальчик) | 1(7.00) | - | |
1949 | La macchina per fare i compiti (Машинка для приготовления уроков) | 1(8.00) | - |
1949 | La pianta Paolino (Дерево Паолино) | 1(8.00) | - |
1949 | La pianta delle pantofole (Дерево, на котором растут туфли) | 1(7.00) | - |
1949 | La cartella parlante (Говорящий портфель) | 1(8.00) | - |
1953 | ۰Слово «плакати» / La parola «piangere» (Слово «плакать») | - | - |
1955 | ۰Le viole al Polo Nord (Фиалка на северном полюсе; Фиалка на полюсе) | - | - |
1957 | ۰Il filobus numero 75 (Троллейбус номер 75; Про троллейбус номер семьдесят пять) | - | - |
1958 | ۰Tonino l'invisibile (Le avventure di Tonino l'invisibile; Тонино-невидимка; Приключения Тонино-невидимки) | 1(8.00) | - |
1960 | ۰La fuga di Pulcinella (Бегство Пульчинеллы) | - | - |
1960 | ۰Uno e sette (Один и семеро) | - | - |
1960 | ۰Il re che doveva morire (Король, который должен был умереть; История о короле, который должен был умереть) | - | - |
1960 | ۰L'uomo che rubava il Colosseo (Про человека, который хотел украсть Колизей; Человек, который хотел украсть Колизей) | - | - |
1960 | ۰Il muratore della Valtellina (Про старого каменщика; Каменщик из Вальтеллины) | - | - |
1960 | ۰Il marciapiede mobile (Движущийся тротуар) | 1(8.00) | - |
1960 | ۰Tante domande (Вопросы наизнанку; Сказка о мальчике, который задавал вопросы наоборот) | 1(8.00) | - |
1961 | ۰Il cacciatore sfortunato (Незадачливый охотник; Невезучий охотник) | - | - |
1961 | ۰A sbagliare le storie (Про дедушку, который не умел рассказывать сказки; Непривычная сказка; Дедушка-путаник; Жила-была маленькая девочка; История про дедушку, который совершенно не умел рассказывать сказки) | 1(9.00) | - |
1961 | ۰La passeggiata di un distratto (Как гулял один рассеянный; Про то, как рассеянный мальчик ходил на прогулку; Рассеянный мальчик; Сказка о том, как гулял один рассеянный) | - | - |
1961 | ۰Brif bruf braf (Бриф! Бруф! Браф!; Бриф, бруф, браф; Бреф! Брюф! Браф!; Сакала, пакала) | - | - |
1961 | ۰A comprare la città di Stoccolma (Как один человек купил город Стокгольм; Про покупку города Стокгольма; Человек, который купил Стокгольм; История о том, как один человек купил город Стокгольм) | - | - |
1961 | ۰Alice Cascherina (Про Алису, с которой всегда что-нибудь случалось; Про Алису, которая всё время падала; Алиса-Валяшка; Алиса, которая все время падала; Про Аличе, которая вечно куда-нибудь забиралась; Сказка про Алису, с которой всё время что-нибудь случалось) | 1(7.00) | - |
1961 | ۰Il topo dei fumetti (Про мышонка из книжонки; Мышонок из комиксов) | - | - |
1961 | ۰Storia del regno di Mangionia (История королевства Обжория; Королевство Обжория) | - | - |
1961 | ۰Il semaforo blu (Голубой светофор; Про синий светофор; Синий светофор) | - | - |
1961 | ۰Alice casca in mare (Как Алиса в море побывала; Как Алиса свалилась в море; Как Алиса упала в море; Как Аличе в море поплавала) | 1(7.00) | - |
1961 | ۰Il paese con l'esse davanti (Страна, где все слова начинаются с «не»; Страна с «не» впереди; Волшебная приставка; Страна с приставкой «НЕ») | 1(8.00) | - |
1961 | ۰La caramella istruttiva (Учебная конфета) | - | - |
1962 | ۰Il pulcino cosmico (Космический цыпленок; Про космического цыплёнка; Маленький космонавт) | - | - |
1962 | ۰La strada che non andava in nessun posto (La strada che non andava da nessuna parte; Martino Testadura; Дорога, которая никуда не ведет; Дорога никуда; Дорога в никуда; Мартино Упрямая голова; Дорога, которая никуда не вела) | 1(9.00) | - |
1962 | ۰La febbre mangina (Перекормитное воспаление; Тлипликлиная лихорадка; Про типичный приступ хитрости) | - | - |
1962 | ۰Processo al nipote | - | - |
1962 | ۰Lo spaventapasseri (Пугало) | - | - |
1962 | ۰La strada di cioccolato (Шоколадная дорога) | 1(8.00) | - |
1962 | ۰La domenica mattina (Воскресное утро) | - | - |
1962 | ۰Il palazzo di gelato (Дворец из мороженого; Дом из мороженного) | 1(8.00) | - |
1962 | ۰A giocare col bastone (Как один мальчик играл с палкой; Как один мальчик играл с тростью; Игра с тросточкой; Трость; История о том, как один мальчик играл с тростью; Про мальчика, который играл с палкой) | - | - |
1962 | ۰A inventare i numeri (Как придумывают числа; Придумываем числа; Давай придумывать числа) | - | - |
1962 | ۰A dormire, a svegliarsi (Как поскорее уснуть; Как уснуть и как проснуться) | 1(6.00) | - |
1962 | ۰Promosso piú due (Приключения пятёрки; Пятерка с плюсом) | - | - |
1962 | ۰Vecchi proverbi (Старые пословицы) | 1(8.00) | - |
1962 | ۰Giacomo di cristallo (Прозрачный Джакомо; Кристальный Джакомо; Джакомо-стеклышко) | - | - |
1962 | ۰Il palazzo da rompere (Дворец, который можно ломать; Дом на слом) | 1(8.00) | - |
1962 | ۰L'omino di niente (Человечек из ничего) | - | - |
1962 | ۰L'Apollonia della marmellata (Про Аполлонию, которая лучше всех умела варить варенье; Мастерица варить варенье; Про Аполлонию, которая лучше всех варила варенье; История про Аполлонию, которая лучше всех варила варенье; Про Аполлонию, мастерицу варить варенье) | - | - |
1962 | ۰La famosa pioggia di Piombino (Знаменитый дождь в Пьомбино; Небывалый дождь; Небывалый дождь в Пьомбино) | - | - |
1962 | ۰Le scimmie in viaggio (Мартышки-путешественницы; Обезьяны-путешественницы) | - | - |
1962 | ۰La donnina che contava gli starnuti (Женщина, которая считала «апчхи!»; Про женщину, считавшую чужие чихи; Пигалица; История про женщину, которая считала «апчхи») | - | - |
1962 | ۰La vecchia zia Ada (Старая тётушка Ада; Старая тётя Ада) | - | - |
1962 | ۰Il paese dei cani (Страна, где живут одни собаки; Собачий городок; Про собачью страну; Страна, где жили одни собаки) | 1(8.00) | - |
1962 | ۰La giostra di Cesenatico (Карусель в Чезенатико) | - | - |
1962 | ۰Il signor Fallaninna (Синьор Притворуччи; Синьор Притворини; Синьор Капризулли; Синьор по прозвищу Неженка) | - | - |
1962 | ۰Il sole e la nuvola (Солнце и туча; Про солнце и тучу) | - | - |
1962 | ۰Sulla spiaggia di Ostia (На пляже в Остии; Что случилось на пляже Остии; На пляже Остия) | - | - |
1962 | ۰La coperta del soldato (Солдатское одеяло) | - | - |
1962 | ۰Il pozzo di Cascina Piana (Колодец в Кашина Пиана; Колодец в Кашина Пьяна; Колодец на тихом хуторе; Колодец в Кашина-пиана) | - | - |
1962 | ۰Il mago delle comete (Волшебник, который умел делать кометы; Про волшебника, занимавшегося производством комет; Продавец комет; Волшебник, который делал кометы; История об одном волшебнике, который делал кометы) | - | - |
1962 | ۰Ascensore per le stelle (Лифт к звёздам) | - | - |
1962 | ۰Il pescatore di Cefalù (Рыбак из Чефалу; Про рыбака из Чефалу) | - | - |
1962 | ۰Il pianeta della verità (Планета правды) | 1(7.00) | - |
1962 | ۰Il topo che mangiava i gatti (Мышка, которая ела кошек; Мышь, которая ела кошек; Про мышь, которая ела кошек; Про мышку, которая ела кошек; Про мышь, поедавшую кошек; История про мышку, которая ела кошек) | - | - |
1962 | ۰Case e palazzi (Дома и дворцы; Сапожник без сапог) | - | - |
1962 | ۰La guerra delle campane (Война колоколов) | - | - |
1962 | ۰Abbasso il nove (Долой девятку!; Долой девять) | - | - |
1962 | ۰Il maestro Garrone | - | - |
1962 | ۰Il Paese senza punta (Страна, где нет ничего острого; Страна без углов; Без острых углов) | 1(8.00) | - |
1962 | ۰Il giovane gambero (Про молодого рака; Молодой рак; Про юного рачка; Про рака) | - | - |
1962 | ۰Gli uomini di burro (Страна, где все люди сделаны из масла; Масляные человечки) | 1(7.00) | - |
1962 | ۰Cucina spaziale (Космическое меню) | - | - |
1962 | ۰I capelli del gigante (Волосы великана) | - | - |
1962 | ۰Il buon Gilberto (Про Джильберто; Добрый Джильберто) | - | - |
1962 | ۰A toccare il naso del re (Как Джованнино потрогал короля за нос; Как дотронуться до носа короля; Как Джованнино потрогал нос у короля; История о том, как Джованнино довелось потрогать короля за нос; Как потрогать короля за нос) | - | - |
1962 | ۰Il naso che scappa (Как убежал нос; Сбежавший нос; Про сбежавший нос; История о том, как убежал нос) | - | - |
1963 | ۰Il pastore e la fontana (Пастух и фонтан) | - | - |
1963 | ۰La vecchina del presepio | - | - |
1963 | ۰Un grattacielo in mare (Небоскрёб в море) | - | - |
1964 | ۰Il principe boscaiolo (Принц-лесник) | - | - |
1964 | ۰Il principe tonto e il mago (Il principe Tonto; Принц Дуралей;) | - | - |
1965 | ۰La Principessa Allegra (Принцесса Веселина) | 1(8.00) | - |
1966 | ۰Teresin che non cresceva (Терезина-Которая-Не-Растёт; Маленькая Терезин; Терезина, которая не растёт) | 1(8.00) | - |
1966 | ۰Nino e Nina | - | - |
1966 | ۰Re Mida e il brigante Filone (Re Mida e i briganti; Король Мидас и разбойник Филоне;) | - | - |
1966 | ۰La visita di zio Bianco (Arriva Zio Bianco; Приехал дядюшка Белый Медведь; Приезжает дядюшка Белый Медведь; Полярный гость) | - | - |
1966 | ۰Zio Bianco fa il giro del mondo (Кругосветное путешествие; Дядюшка Белый Медведь путешествует вокруг света; Как дядюшка Белый Медведь путешествовал вокруг света) | - | - |
1966 | ۰L'incoronazione di Leo X (L'incoronazione di Leo Decimo; Коронация Льва Десятого;) | - | - |
1966 | ۰Pesa-di-più e Pesa-di-meno (Пудовичок и пушинка) | - | - |
1966 | ۰Mago Garù (Волшебник Гару) | - | - |
1966 | ۰La statua parlante (Говорящая статуя) | - | - |
1967 | ۰La fisarmonica del soldato (L'armonica del soldato; Солдатская гармоника; Солдатская гармошка) | - | - |
1967 | ۰Il principe cieco (Слепой принц) | - | - |
1967 | ۰La chitarra dell'Imperatore (Гитара императора; Королевская гитара) | - | - |
1968 | ۰Il dottore degli specchi (Зеркальное отражение) | - | - |
1969 | ۰Polenta Fritta (Жареная кукуруза) | 1(8.00) | - |
1969 | ۰La casa di Tre Bottoni (Дом Трёх Пуговиц; Пуговкин домик) | - | - |
1970 | ۰Il tamburino magico (Волшебный барабан) | 1(8.00) | - |
1970 | ۰Pinocchio il furbo (Хитрый Буратино) | 1(7.00) | - |
1973 | ۰I viaggi di Giovannino Perdigiorno (Как путешествовал Джованнино по прозванию Бездельник) | - | - |
1973 | Trattato della Befana (Трактат о Бефане — доброй волшебнице, которая приносит итальянским детям новогодние подарки; История о доброй волшебнице Бефане, приносящей детям новогодние подарки) | 1(7.00) | - |
вірш | |||
Поїзди страйкують / - (Поезда бастуют) | - | - | |
Літня жара / - (Стишок про летнюю жару и городскую детвору) | - | - | |
Дашок / - (Крыша на палке) | - | - | |
1949 | Тиха-тихісенька / A voce bassa (Шаги) | - | - |
1949 | Снігова баба / L'omino di neve (Снежное чучело) | - | - |
1949 | Трамваї / Il tram di città (Tram di città; Городской трамвай) | - | - |
1949 | Чіччо / Ciccio (Чиччо) | - | - |
1949 | Хворий хлопчик / Il malatino (Filastrocca del bimbo malato; Малыш болеет) | - | - |
1949 | Бідняцька ялинка / L’albero dei poveri (Filastrocca di Natale; Ёлка бедняков) | - | - |
1949 | Танок усіх діток / Girotondo di tutto il mondo (Всемирный хоровод) | - | - |
1949 | I colori dei mestieri (Filastrocca dei colori; Какого цвета ремёсла?) | 1(8.00) | - |
1950 | Де ділися феї? / Le belle fate (Torneranno le fate?; Куда девались феи?; Прекрасные феи) | - | - |
1950 | Пароплав / Bella nave (La nave; Славный корабль) | - | - |
1950 | Музика на площі / Musica in piazza (Оркестр на площади) | - | - |
1950 | Лист до феї / Lettera alla Befana (Alla Befana; Due filastrocche alla Befana; Письмо фее) | - | - |
1950 | Gli odori dei mestieri (Чем пахнут ремёсла?; Запах ремёсел) | 1(9.00) | - |
1951 | Станція / La stazione (Станция; Станция «Не-знаю-куда») | - | - |
1951 | Спальний вагон / Il vagone-letto (Il vagone letto; Спальный вагон) | - | - |
1951 | Товарний поїзд / Il treno merci (Il «merci»; Товарный поезд) | - | - |
1951 | Поїзд емігрантів / Il treno degli emigranti (Поезд эмигрантов) | - | - |
1951 | Листівки з видами міст / Il libro delle città (Открытки с видами городов) | - | - |
1952 | Венеція вночі / - (Венеция) | - | - |
1952 | Далека мандрівка / Un lungo viaggio (Buongiorno bambini di tutto il mondo; Далёкое путешествие) | - | - |
1952 | Недільна прогулянка / Passeggiata domenicale (Воскресная прогулка) | - | - |
1952 | Міжнародний поїзд / Sul treno di frontiera (Un bel viaggio; Поезд, идущий за границу) | - | - |
1952 | Площа Мастаї / Piazza Mastai (Площадь Мастаи) | - | - |
1952 | Шесть тысяч поездов / Seimila treni (Шесть тысяч поездов) | - | - |
1952 | Третій, другий, перший клас / Terza, seconda, prima (Третий, второй, первый класс) | - | - |
1952 | Будка № 27 / Il casello n.27 (Домик № 27) | - | - |
1952 | Тунель / La galleria (Туннель) | - | - |
1952 | Червоне світло / Disco rosso (Красный свет) | - | - |
1952 | Зала чекання / La sala d'aspetto (Зал ожиданья; Зал ожидания) | - | - |
1952 | Поїзд майбутнього / Il treno dell'avvenire (Поезд будущего) | - | - |
1952 | Міський двір / Il cortile di città | - | - |
1952 | Неаполітанський хлопчик / Rondini senza sole (Неаполитанский мальчик (Ласточка без солнца)) | - | - |
1952 | Дитяча залізниця / Il treno dei bambini (Детская железная дорога) | - | - |
1952 | Неаполь без сонця / Napoli (Napoli senza sole; "Il pallonetto"; Vicolo del Pallonetto; Неаполь без солнца;) | - | - |
1953 | Надії / La speranza (Speranza; Надежда) | 1(6.00) | - |
1954 | Каламар / Il calamaio (Моя чернильница; Чернильница) | - | - |
1954 | Sì e No (Да и нет) | 1(6.00) | - |
1954 | Filastrocca brontolona (Ворчливый стишок; Стишок-ворчалка) | 1(8.00) | - |
1954 | Безіменні зірки / Stelle senza nome (Безымянные звёзды) | 1(8.00) | - |
1955 | L'arcobaleno (Радуга) | 1(8.00) | - |
1956 | Domande (Вопрос; Вопрос и ответ) | 1(7.00) | - |
1956 | Le favole dove stanno?... (La bella addormentata; Спящая красавица) | 1(8.00) | - |
1956 | Вогненна крапочка / Il puntino di fuoco (I без точки) | - | - |
1956 | Що сталося з дужкою / Il caso di una parentesi (Закройте скобку; Жила-была скобка) | 1(7.00) | - |
1956 | Знак питання / Storia di un punto interrogativo (Il punto interrogativo; Вопросительный знак) | 1(6.00) | - |
1956 | Трагедія коми / Tragedia di una virgola (Storia di una virgola; Трагедия одной запятой; История с запятой) | 1(6.00) | - |
1956 | Il trionfo dello Zero (Storia di uno zero; Триумф ноля; Добрый ноль; Жил-был ноль) | 1(8.00) | - |
1956 | Місяць над Києвом / La luna di Kiev (Луна в Киеве) | - | - |
1956 | ۰«Dal treno» (Una "squola"; Из поезда) | 1(8.00) | - |
1957 | ۰Le smanie di un pulcino (L'errore di un pulcino) | - | - |
1957 | Диктатор / Il dittatore (Точка; Точка-диктатор) | 1(8.00) | - |
1957 | La testa del chiodo (Головка гвоздя; Корешок) | 1(7.00) | - |
1957 | Космічна станція / La stazione spaziale (На космической станции) | - | - |
1958 | Giovannino Perdigiorno (Джованнино по прозванию Бездельник; Джованнино – потеряй; Джованнино-Растеряй) | 1(8.00) | - |
1960 | Школа для дорослих / La scuola dei grandi (Школа для взрослых) | - | - |
1960 | Про лисицю з байки / Alla volpe (Лиса и виноград) | - | - |
1960 | ۰Storia Universale (Всеобщая история; Всемирная история; Про всемирную историю) | 1(8.00) | - |
1961 | La guida dei telefoni (La gyuida telefonica; Телефонный справочник) | 1(5.00) | - |
1961 | ۰Bambini e bambole (Дети и куклы) | 1(8.00) | - |
1962 | ۰La formica generosa (Rivoluzione) | - | - |
1962 | Permesso? (Разрешите?..) | 1(5.00) | - |
1962 | ۰Armi dell’allegria (Pam pam; Весёлое оружие) | 1(8.00) | - |
1963 | ۰Il monumento (Памятник) | 1(7.00) | - |
1963 | ۰A un bambino pittore | - | - |
1963 | ۰Il povero Tommaso (Бедный Томмазо) | 1(5.00) | - |
1963 | ۰Canzone alla rovescia (Песенка наоборот) | - | - |
1963 | ۰Comunicato straordinario (Экстренное сообщение; Срочное сообщение) | 1(5.00) | - |
1963 | ۰Il professor Sospeso (Синьор Многоточие; Учитель Многоточие) | 1(7.00) | - |
1963 | ۰L'ultimo merlo (Последний дрозд) | 1(8.00) | - |
1963 | ۰Il professor Grammaticus | - | - |
1963 | ۰Canzoni per sbaglio | 1(6.00) | - |
1963 | ۰L'insalata sbagliata (Салат с ошибкой) | 1(5.00) | - |
1963 | ۰Tonino l'obbediente (Послушный Тонино) | 1(7.00) | - |
1963 | ۰Il grosso moscone e il piccolo ippopotamo (Огромная муха и крохотный бегемот; Огромная муха и малюсенький бегемот) | 1(8.00) | - |
1963 | ۰Una scuola grande come il mondo | - | - |
1963 | ۰Viaggio in Lamponia (Путешествие в Малинию) | 1(7.00) | - |
1963 | ۰La voce della «coscenza» (Голос совИсти; Голос «совисти») | 1(6.00) | - |
1963 | ۰Il povero «ane» (Il povero ane) | - | - |
1963 | ۰Ladro di «erre» | - | - |
1963 | ۰Il serpente bidone (Змея по имени ПЕТОН) | - | - |
1963 | ۰Il professore e la bomba (Грамматикус и бомба; Профессор и бомба) | 1(6.00) | - |
1963 | ۰Il «verbo solitario» | - | - |
1964 | ۰Un incidente (Дорожное происшествие) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰Il viaggio del grillo (Как путешествовал кузнечик; Путешествие кузнечика) | 1(6.00) | - |
1964 | ۰Un carattere pacifico (Миролюбивый характер) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰Il museo degli errori | - | - |
1964 | ۰Un re di legno (Деревянный король) | - | - |
1964 | ۰La mia mucca (Моя корова) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Teste vuote (Пустые головы; Люди-одуванчики) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Pier Tonto | - | - |
1964 | ۰I sette fratelli (Filastrocca all'antica; Семь братьев) | 1(6.00) | - |
1964 | ۰Gli uomini a motore (Заводные человечки) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰La torta in cielo | - | - |
1964 | ۰Gli uomini di vetro (Стеклянный остров) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰La sirena di Palermo | - | - |
1964 | ۰Domenica nei bosci (Загородная прогулка) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Il paese senza errori (Страна без ошибок; Страна, где никто не ошибается) | 1(9.00) | - |
1964 | - (Стишок про песенку; Стишок о песенке) | 1(8.00) | - |
1964 | ۰Aiuto! (Помогите!; На помощь) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰Per colpa di un accento | - | - |
1964 | ۰Il sole nero (Черное солнце) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰Titoli (Титулы) | 1(7.00) | - |
1964 | ۰Il Ghiro d'Italia | - | - |
1964 | ۰Un re senza corona | 1(7.00) | - |
1964 | - (Дерзкий стишок) | 1(7.00) | - |
1972 | ۰Il pianeta di cioccolato (Шоколадная планета) | 1(8.00) | - |
1972 | ۰Il paese del «ni» (Остров Ни; Остров «Ни») | 1(7.00) | - |
стаття/есе/нарис | |||
1962 | ۰C'era una volta... (Вступление (Паолетте Родари и её друзьям всех цветов кожи); Жил-был однажды...; Жил-был…) | - | - |
1964 | ۰Tra noi padri (Между нами, взрослыми, говоря) | 1(9.00) | - |
1971 | ۰- (Давайте играть!; Давайте поиграем!) | 1(8.00) | - |
збірник | |||
1962 ⏷ | Казки по телефону / Favole al telefono (Сказки по телефону) | - | - |
1964 ⏷ | Il libro degli errori (Какие бывают ошибки; Какие бывают ашибки) | 1(7.00) | - |
1969 ⏷ | Venti storie più una (Волшебные сказки) | - | - |
1971 ⏷ | Tante storie per giocare (Сказки, у которых три конца) | - | - |