Джек Лондон «Селище Тру-ля-ля»
- Середня оцінка:
- 9.00
- Оцінок:
- 1
Джек Лондон
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Інна Базилянська - 1. Марія Лисиченко - 1. Селище Тру-ля-ля / The Townsite of Tra-Lee
Альтернативні назви: Виселок Тра-лі; Посёлок Тру-ля-ля; Ферма Тру-ля-ля; Фирма Тра-ли; Город Тра-Ли; Угодье Тра-Ли; Фирма Тру-ля-ля
оповідання, 1912 р.Мова оригіналу: англійська
Класифікатор:
- Твір характерезують як: реалістичний/1,
- пригодницький, авантюрний/1,
- Місце дії: наш світ (Земля)/1, Америка Північна/1,
- Час: епоха просвітництва (з XVII ст. по XX ст.)/1,
- Сюжетні ходи: дружба, товариші/1,
- Перебіг сюжету: лінійний/1,
- Цільова аудиторія та вікові обмеження: підліткова/1, молодіжна/1, доросла література/1,
Анотація:
Погорівши на одній афері, Смок в якості реваншу задумав іншу. За чималі гроші він викуповує неподалік Доусона нікому не потрібний шматок землі. Ніби-то задумав там розподіляти і будувати своє селище, яке назвав Тру-ля-ля. Місцеві не ймуть віри у такі дурощі з боку Смока, натомість підозрюють, що він знайшов золоту жилу і хоче приховати її від інших. Починається дикий ажіотаж із створення пайового товариства і права участі в ньому...
© Oreon
Твір є частиною:
Видання:
Відгуки:
Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!