О. Генрі «Мистецтво і совість»
- Середня оцінка:
- 8.00
- Оцінок:
- 1
О. Генрі
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Анна Свередюк - 1. К.И. Чуковский - 1 (російська). Мистецтво і совість / Conscience in Art
Альтернативні назви: Совість у мистецтві; Совесть в искусстве; Честное отношение к искусству; Совесть в художестве; Совесть и искусство
оповідання, 1908 р.Мова оригіналу: англійська
Класифікатор:
- Твір характерезують як: реалістичний/1,
- іронічний/1, інтелектуальний, хитромудрий/1,
- Місце дії: наш світ (Земля)/1, Америка Північна/1,
- Час: епоха новітньої культури (з XX ст. по наш час)/1,
- Перебіг сюжету: лінійний/1,
- Цільова аудиторія та вікові обмеження: підліткова/1, молодіжна/1, доросла література/1,
Анотація:
Компаньйони по ремеслу, Пітерс і Такер, цього разу вирушають до Пітсбурга, повчити тамтешніх мільйонерів, як треба робити справи. Але по ходу їм доводиться трохи поринути у сфери витончених мистецтв та антикваріату.
© Oreon
Твір є частиною:
- Шляхетний шахрай / The Gentle Grafter (1908, збірник)
Видання:
Відгуки:
Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!