Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Слава - это непрерывное усилие. \Ж. Ренар\

   

Дж. Д. Селінджер «Ловець у житі»

Середня оцінка:
0
Оцінок:
0

Дж. Д. Селінджер
Ловець у житі / The Catcher in the Rye
Альтернативні назви: Над пропастью во ржи; Ловец на хлебном поле
роман, 1951 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Олексій Логвиненко - 2.

Класифікатор:

Анотація:

Повість про дуже вразливого підлітка, його своєрідне бачення світу, його ненависть до всього фальшивого, лицемірного, його прагнення природності і непідробності. Селінджеру вдалось створити новий, надзвичайно вражаючий тип, ім'я Голдена Колфілда тепер знаходиться в одному ряду з Дон Кіхотом і Гамлетом, воно стало синонімом особливого типу свідомості, характерної для багатьох підлітків у час їх переходу до світу дорослих – свідомість, що характеризується надмірною вразливістю, інфантильністю, неприйняттям оточуючого суспільства, аморальних законів світу дорослих.

© видавництво

Нагороди:

«200 найкращих книг за версією BBC» (15).

Схожі твори:

Ф. Скотт Фіцджеральд По той бік раю / This Side of Paradise (егоїстичний самозакоханий герой)

Видання:

2010
2015

Відгуки:



Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!