Вхід / Реєстрація  

   

Довільний афоризм

Пыль на Библии – это ржавчина на душе. \Народ\

   

Рей Бредбері «Вночі, червневої пори»

Середня оцінка:
7.00
Оцінок:
1

Рей Бредбері
Вночі, червневої пори / At Midnight, in the Month of June
Альтернативні назви: В июне, в тёмный час ночной; Июньской ночью
оповідання, 1954 р.
Мова оригіналу: англійська
Відомі переклади: Віталій Мюнхен - 1.

Класифікатор:

  • Твір характерезують як: реалістичний/1,
  • жахи/1, психологічний/1,
  • Місце дії: наш світ (Земля)/1, Америка Північна/1,
  • Час: епоха новітньої культури (з XX ст. по наш час)/1,
  • Перебіг сюжету: з екскурсами/1,
  • Цільова аудиторія та вікові обмеження: доросла література/1,

Анотація:


Примітки:

Оповідання сюжетно пов'язано із «Все місто спить».


Твір є частиною:


Видання:

2016

Відгуки:

Oreon (2024-09-29) /

Власне оповідання, яке стало стимулом для прочитання всієї збірки (мова про «The Toynbee Convector»). Вся справа в тому, що у «Кульбабовому вині» є пов'язана із ним історія «Все місто спить», де три подруги в темну нічну годину повертаються з кінотеатру, і це якраз після того, як знайшли в темному яру ще одну свою подругу, полеглу жертвою маніяка. Рушієм компанії, як і дівчиною, якій потім далі всіх повертатися додому, тобто однією все через той самий яр, є красуня Лавінія. Так ось, те оповідання має не те щоб відкриту, але напевно змазану кінцівку. Дізнавшись, що у «Вночі, червневої пори», міститься можливе продовження або розкриття кінцівки, я і взявся за читання всієї збірки.

Тепер можу сказати, що кінцівка все одно залишається в тумані, зате це оповідання дає цілком несподіване висвітлення сюжету — з боку власне маніяка. Теж цікаво, але розповідь з боку можливої ​​жертви мені здалася цікавішою, більш проникливою і тому атмосфернішою.

Власна оцінка: 7


Залишати відгуки можуть лише авторизовані користувачі!