Роберт Шеклі
1928-07-16 — 2005-12-09 (77)
Роберт Шеклі (Robert Sheckley) -
а тут мала б бути біографічна довідка...
Псевдоніми, варіанти написання імені автора: Robert Sheckley;
цикл | |||
⏷ | The AAA Ace Series (Цикл о Грегоре и Арнольде) | - | - |
⏷ | The Alternative Detective (Детективное агентство «Альтернатива») | - | - |
⏷ | Координати чудес / Dimensions of Miracles | - | - |
⏷ | Victim (Жертва) | - | - |
роман | |||
1959 | Immortality Inc. (Time Killer; Immortality Delivered; Корпорация «Бессмертие»;) | 1(8.00) | - |
1960 | Цивілізація статусу / The Status Civilization (Omega!; Злочинна цивілізація; Цивилизация статуса; Тоже цивилизация; Статус-цивилизация) | - | - |
1962 | The Journey of Joenes (Journey Beyond Tomorrow; Хождение Джоэниса; Хождения Джоэниса; Путешествие Джоэниса; Путешествие в послезавтра) | - | - |
1965 | The Game of X (Агент Х, или Конец игры; Игра агента X) | 1(8.00) | - |
1965 | ۰The Tenth Victim (The 10th Victim; Десятая жертва) | 1(4.00) | - |
1965 | Mindswap (Обмен разумов) | - | - |
1968 | ۰Координати чудес / Dimension of Miracles (Координаты чудес) | - | - |
1975 | Варіанти / Options (Оптимальный вариант; Выбор; Варианты выбора; Условия выживания; На выбор) | 1(4.00) | - |
1978 | The Alchemical Marriage of Alastair Crompton (Crompton Divided; The Humours; Алхимический марьяж Элистера Кромптона; Четыре стихии; Алхимический марьяж Алистера Кромптона) | - | - |
1983 | Dramocles: An Intergalactic Soap Opera (Драмокл: Межгалактическая мыльная опера; Дромоклес: Интергалактическая мыльная опера) | 1(4.00) | - |
1987 | ۰Victim Prime (Первая жертва) | - | - |
1988 | ۰Hunter/Victim (Охотник-жертва) | - | - |
1993 | ۰The Alternative Detective (Детективное агентство «Альтернатива») | - | - |
1996 | ۰Draconian New York (Между Сциллой и Харибдой) | - | - |
1997 | ۰Soma Blues (Сома-блюз) | - | - |
1998 | ۰Dimension of Miracles Revisited (Новое путешествие в Координаты чудес; Координаты чудес: второе путешествие; Второе путешествие в координаты чудес) | - | - |
повість | |||
1955 | A Ticket to Tranai (Билет на планету Транай) | - | - |
1958 | ۰The Humours (Join Now; Четыре стихии) | - | - |
1960 | Meeting of the Minds (Поединок разумов; Поединок разума) | - | - |
1990 | Myryx (Майрикс) | 1(5.00) | - |
1990 | Minotaur Maze (Лабиринт Минотавра) | 1(3.00) | - |
1991 | Alien Starswarm (Жар чужих звёзд; Пришелец — горячий, как звёзды) | - | - |
1991 | The Scheherezade Machine (Машина Шехерезада) | 1(2.00) | - |
1995 | George and the Boxes (Джордж и коробки) | 1(2.00) | - |
оповідання | |||
1952 | ۰The Leech (Пиявка) | - | - |
1952 | ۰Нічні страхіття / Fear in the Night (Страх в ночи; Ночной кошмар) | - | - |
1952 | ۰Не спробуєш – не дізнаєшся / Proof of the Pudding (Попробуй докажи; Всё проверяется на практике; Не попробуешь — не узнаешь) | - | - |
1952 | The Impacted Man (Травмированный; Пострадавший) | - | - |
1953 | The Altar (Алтарь) | - | - |
1953 | Potential (Хранитель; Потенциал) | - | - |
1953 | ۰Дипломатичний імунітет / Diplomatic Immunity (Дипломатическая неприкосновенность) | - | - |
1953 | ۰Сьома жертва / Seventh Victim (Седьмая жертва) | - | - |
1953 | Untouched by Human Hands (One Man's Poison; Где не ступала нога человека; Что одному здорово...) | - | - |
1953 | Царська воля / The King's Wishes (Царская воля) | 1(6.00) | - |
1953 | ۰Сторожовий птах / Watchbird (Страж-птица) | - | - |
1953 | ۰Заповідна зона / Restricted Area (Заборонена зона; Заповедная зона; Запретная зона) | - | - |
1953 | Fool's Mate (Мат) | - | - |
1953 | Shape (Keep Your Shape; Форма; Экспедиция с Глома; Соблюдай форму!) | - | - |
1953 | The Monsters (Чудовища) | - | - |
1953 | Beside Still Waters (На берегу спокойных вод; Возле тихих вод; К водам тихим) | - | - |
1953 | Безглузді запитання / Ask a Foolish Question (Верный вопрос; Ответ на дурацкие вопросы; Задать вопрос; Задайте верный вопрос; Задайте глупый вопрос) | - | - |
1953 | ۰Feeding Time (Регулярность кормления; Чем питается грифон? Кормёжка; Время кормления) | - | - |
1953 | Демони / The Demons (Демоны) | - | - |
1953 | ۰Остання зброя / The Last Weapon (Абсолютна зброя; Абсолютное оружие) | - | - |
1953 | Wild Talents, Inc. (Компания «Необузданные таланты») | - | - |
1953 | ۰Сезон риболовлі / Fishing Season (Рыболовный сезон; Сезон для рыбалки; Сезон рыбной ловли) | - | - |
1954 | Дещо задарма / Something for Nothing (Кое-что задаром) | - | - |
1954 | Carrier (Носитель инфекции; Разносчик инфекции) | - | - |
1954 | Бухгалтер / The Accountant | - | - |
1954 | ۰Привид V / Ghost V (Призрак V; Призрак-5; Абсолютная защита) | - | - |
1954 | ۰Рейс молочного фургона / Milk Run (Космический фургонщик; Не бей лежачего) | - | - |
1954 | Skulking Permit (Ордер на убийство) | - | - |
1954 | ۰The Academy (Академия) | - | - |
1954 | ۰Запах думки / The Odor of Thought (The Odour of Thought; Запах мысли) | - | - |
1954 | Битва / The Battle | - | - |
1954 | ۰Paradise II (Второй рай; Парадиз II; Рай-2) | - | - |
1954 | ۰Лаксіанський ключ / The Laxian Key (Лаксианский ключ; Лексианский ключ; Индетерминированный ключ) | - | - |
1954 | A Thief in Time (Вор во времени) | - | - |
1955 | Білчине колесо / Squirrel Cage (Беличье колесо) | - | - |
1955 | ۰Earth, Air, Fire and Water (Земля, воздух, огонь и вода; Вода, воздух и огонь во все времена) | - | - |
1955 | ۰Deadhead (Заяц) | - | - |
1955 | ۰Disposal Service (Служба ликвидации; Бюро устранения) | - | - |
1955 | The Luckiest Man in the World (The Fortunate Person; Счастливчик; Счастливейший человек на свете; Самый счастливый человек в мире) | - | - |
1955 | ۰Заколот рятувального човна / The Lifeboat Mutiny (Мятеж шлюпки; Бунт спасательной лодки) | - | - |
1955 | Citizen in Space (Spy Story; Я и мои шпики; Рассказ о шпионах; Поднадзорный) | - | - |
1955 | ۰Необхідна річ / The Necessary Thing (Необходимая вещь; Минимум необходимого; Конфигуратор) | - | - |
1955 | Мисливське завдання / Hunting Problem (Полювання; Охота; Охотничий инстинкт; Проблемы охоты) | - | - |
1956 | ۰Паломництво на Землю / Pilgrimage to Earth (Паломничество на Землю; Love, Incorporated; Love, Inc.) | - | - |
1956 | ۰All the Things You Are (Всё, что вы есть; Что в нас заложено) | - | - |
1956 | ۰Trap (Ловушка; Капкан) | - | - |
1956 | ۰Захист / Protection (Опека; Защитник) | - | - |
1956 | ۰Тіло / The Body (Тело) | - | - |
1956 | ۰Early Model (Опытный образец) | - | - |
1956 | ۰Human Man's Burden (Бремя человека) | - | - |
1956 | ۰Bad Medicine (Терапия; Ложный диагноз) | - | - |
1956 | ۰The Native Problem (Проблема туземцев) | - | - |
1957 | ۰Dawn Invader (Вторжение на рассвете) | - | - |
1957 | ۰The Language of Love (Язык любви; Любовный язык) | - | - |
1957 | ۰The Deaths of Ben Baxter (Три смерти Бена Бакстера) | - | - |
1957 | ۰Gray Flannel Armor (Рыцарь в серой фланели) | - | - |
1957 | ۰Жертва космосу / The Victim From Space (Жертва из космоса; Самое дорогое; Жертва космоса) | - | - |
1957 | ۰A Wind is Rising (Поднимается ветер) | - | - |
1957 | ۰Morning After (Похмелье) | - | - |
1957 | ۰Double Indemnity (Раздвоение личности; Двойная выплата) | - | - |
1957 | ۰Holdout (Зацепка; Загвоздка) | - | - |
1958 | ۰Нечутна зброя / The Gun Without a Bang (Пушка, которая не бабахает; Бесшумный пистолет; Не бабахает!) | - | - |
1958 | ۰The Prize of Peril (Премия за риск; Большая охота; Безумный приз) | - | - |
1958 | ۰The Minimum Man (Человекоминимум; Человеко-минимум) | - | - |
1959 | «Особливий старательський» / Prospector's Special («Особый старательский»; Спецзаказ золотоискателя) | - | - |
1959 | Forever (Вечность) | - | - |
1959 | ۰Triplication (Триптих; Трипликация; Три сюжета) | - | - |
1959 | ۰If the Red Slayer (Право на смерть; Зачем?; Пусть кровавый убийца…; Если красный убийца…) | - | - |
1959 | ۰The Store of the Worlds (The World of Heart's Desire; Лавка миров; Склад миров; Мир его стремлений) | - | - |
1960 | The Girls and Nugent Miller (Девушки и Наджент Миллер; Девушки и Ньюджент Миллер) | - | - |
1965 | ۰Побалакаємо? / Shall we Have a Little Talk? (Потолкуем малость?; Может, поговорим?) | - | - |
1968 | ۰Світ, який наснився / Dreamworld (The Petrified World; Застиглий світ; Кошмарный мир; Мир сна; Мир твоих снов; Застывший мир) | - | - |
1968 | ۰Пастка на людей / The People Trap (Гонки; Капкан; Ловушка для людей; Приз) | - | - |
1968 | Планета за кошторисом / Budget Planet (Сколько стоит планета; Планета по смете) | - | - |
1968 | ۰Лабіринт Редферна / Redfern's Labyrinth (Лабиринт Редферна) | - | - |
1969 | Чи відчуваєте ви щось, коли я роблю ось так? / Can You Feel Anything When I do This? (Вы что-нибудь чувствуете, когда я прикасаюсь?; Вы ощущаете что-нибудь, когда я делаю вот так?; Вы что-нибудь чувствуете, когда я делаю это?; Роботерапия) | - | - |
1969 | Між морквою та цибулею / Cordle to Onion to Carrot (Про цибулю та моркву; Из луковицы в морковь; И это называется Рагу) | - | - |
1970 | Дивний сон / Starting from Scratch (Починаючи з нуля; «Извините, что врываюсь в ваш сон…»; Всё начинается с почёсывания; Почесушки; Извините, что врываюсь в ваш сон…) | - | - |
1970 | Те саме, але вдвічі більше / The Same to You Doubled (Вам того ж у двічі більше; Предел желаний; А тебе вдвое больше; И Вам того же вдвойне; И тебе того же, но вдвойне!; Того же и вам — вдвойне!) | - | - |
1971 | Нотатки про Лангранак / Aspects of Langranak (Записки о Лангранаке) | - | - |
1971 | Зона чуми / Plague Circuit (Чумной район; Так начинаются эпидемии, Реестр важнейших эпидемий) | - | - |
1971 | Якби не нещастя / Tailpipe to Disaster (Случай в боевом вылете) | - | - |
1971 | Гра, схема перша / Game: First Schematic (Игра: вариант по первой схеме) | - | - |
1971 | Доктор Зомбі та його маленькі волохаті друзі / Doctor Zombie and His Little Furry Friends (Doctor Zombie and His Furry Little Friends; Доктор Вампир и его мохнатые друзья; Доктор Вампир и его друзья) | - | - |
1971 | Вбивча логіка / Cruel Equation (The Cruel Equations; Человек по Платону; Макс выполняет свой долг) | - | - |
1971 | Мнемон / The Mnemone (Он назвался Смитом) | - | - |
1971 | Відпустка / Tripout (Прогулянка; Прогулка) | - | - |
1971 | Нотатки щодо визначення умовних відмінностей / Notes on the Perception of Imaginary Differences (Заметки по восприятию воображаемых различий) | - | - |
1971 | Через травний тракт у космос за допомогою мантри, тантри та строкатих коліс / Down the Digestive Tract and into the Cosmos with Mantra, Tantra and Speklebang (Через пищевод и в космос с тантрой, мантрой и крапчатыми колёсами) | - | - |
1971 | Па-де-труа шеф-кухаря, офіціанта та клієнта / Pas De Trois of the Chef and the Waiter and the Customer (Three Sinners in the Jade Green Moon; Па-де-труа шеф-повара, официанта и клиента; Повар, официант, клиент) | - | - |
1973 | A Suppliant in Space (Вымогатель) | - | - |
1973 | The Robot Who Looked Like Me (Мой двойник — робот) | - | - |
1976 | What Is Life? (О высоких материях; Что такое жизнь?) | - | - |
1976 | In a Land of Clear Colors (В стране чистых красок) | - | - |
1976 | The Never-Ending Western Movie (Бесконечный вестерн) | - | - |
1977 | Silversmith Wishes (Желания Силверсмита) | - | - |
1978 | Body Game (Игра с телом; Bodygame) | - | - |
1985 | The Last Word (Последнее слово) | - | - |
1986 | Sarkanger (Долой паразитов!) | - | - |
1989 | The Mind-Slaves of Manitori (Пленники Манитори) | - | - |
1989 | Love Song from the Stars (Песнь звёздной любви) | - | - |
1991 | Divine Intervention (С божьей помощью; Божественное вмешательство) | - | - |
1991 | There Will Be No More War After This One (После этой войны другой не будет; После этой войны другой уже не будет; Самая последняя война) | - | - |
1992 | Dukakis and the Aliens (Первый день президента) | - | - |
1998 | Emissary From a Green and Yellow World (Эмиссар жёлто-зеленого мира) | - | - |
1999 | Deep Blue Sleep (Глубокий синий сон) | - | - |
збірник | |||
1957 ⏷ | Pilgrimage to Earth (Паломничество на Землю) | 1(7.00) | - |
1960 ⏷ | Store of Infinity (Лавка бесконечности) | 1(8.00) | - |
1960 ⏷ | Notions: Unlimited (Фантазия без границ; Идеи: Без ограничений) | 1(7.00) | - |
1968 ⏷ | Пастка на людей / The People Trap (Ловушка для людей) | - | - |