Франц Кафка
1883-07-03 — 1924-06-03 (41)
Franz Kafka
а тут мала б бути біографічна довідка...
роман | |||
1925 | Процес / Der Prozess | 2(8.00) | - |
1926 | Замок / Das Schloss | 2(9.00) | - |
1927 | Америка / Amerika (Der Verschollene; Зниклий безвісти; Пропавший без вести) | - | - |
повість | |||
1912 | Перевтілення / Die Verwandlung (The Metamorphosis; Перетворення; Превращение) | 2(8.50) | - |
оповідання | |||
1912 | Вирок / Das Urteil (Приговор) | 1(6.00) | - |
1913 | Діти на вулиці / Kinder auf der Landstrasse (Дети на дороге; Дети на шоссе; Дети на улице) | 1(6.00) | - |
1913 | Кочегар / Der Heizer | - | - |
1914 | У виправній колонії / In der Strafkolonie (В исправительной колонии; В поселении осуждённых) | 1(7.00) | - |
1917 | Сільський лікар / Ein Landarzt (Сельский врач) | 1(3.00) | - |
1917 | Шакали й араби / Schakale und Araber (Шакалы и арабы) | 1(6.00) | - |
1917 | Звіт для академії / Ein Bericht für eine Akademie (Отчёт для академии; Доклад для академии) | 1(6.00) | - |
1917 | Братовбивство / Ein Brudermord (Братоубийство) | 1(5.00) | - |
1917 | При будові Китайського муру / Beim Bau der Chinesischen Mauer (Как строилась китайская стена; Когда строилась Китайская стена; При строительстве Китайской стены) | - | - |
1921 | Перше горе / Erstes Leid (Первое горе; Первая боль; Первое несчастье) | 1(5.00) | - |
1922 | Подружня пара / Das Ehepaar (Супружеская чета; Супружеская пара) | - | - |
1922 | Голодомайстер / Ein Hungerkünstler (Голодарь; Мастер пост-арта; Искусство голодания; Голодающий артист) | 1(6.00) | - |
1923 | Співачка Жозефіна, або мишачий народ / Josefine, die Sängerin oder Das Volk der Mäuse (Певица Жозефина, или Мышиный народ; Певица Жозефина, или Мышиный народец; Йозефина-певица, или Мышиный народ; Жозефина, певица, или Мышиный народ) | 1(9.00) | - |
1923 | Жіночка / Eine kleine Frau (Маленькая женщина) | 1(6.00) | - |
мікрооповідання | |||
1908 | Повернення додому / Der Nachhauseweg (Дорога домой; Путь домой; По дороге домой; По пути домой) | 1(5.00) | - |
1908 | Відмова / Die Abweisung (Отказ) | 1(4.00) | - |
1908 | Колоди / Die Bäume (Деревья) | 1(6.00) | - |
1913 | Насподівана прогулянка / Der plötzliche Spaziergang (Внезапная прогулка; Неожиданная прогулка) | 1(5.00) | - |
1917 | Верхи на кадобі / Der Kübelreiter (Верхом на ведре; Всадник на ведре; Верхом на ведёрке) | - | - |
1917 | Залізничні пасажири / Im Tunnel (Железнодорожные пассажиры; Пассажиры) | - | - |
1917 | Правда про Санчо Пансу / Die Wahrheit über Sancho Pansa (Правда о Санчо Пансе; Санчо Панса) | - | - |
1920 | Міський герб / Das Stadtwappen (Городской герб; Герб города) | - | - |
1920 | До питання про закони / Vor dem Gesetz (К вопросу о законах) | 1(9.00) | - |
уривок | |||
1917 | ۰Імператорське послання / Eine kaiserliche Botschaft (Императорское послание) | 1(6.00) | - |
інше | |||
1919 | Лист до батька / Brief an den Vater (Письмо отцу; Письмо к отцу) | - | - |
1925 | Заповіти / Vermächtnis (Завещание) | - | - |
1951 | Із щоденників 1910 – 1923 рр. / Tagebücher 1910-1923 (Дневники 1910-1923) | - | - |